Literarne nagrade

Čaša nesmrtnosti/velenjica

Nagrado Čaše nesmrtnosti, ki je poznana tudi pod imenom velenjica, so prvič podelili leta 2006 ob 150. obletnici rojstva Antona Aškerca, po čigar pesmi se nagrada tudi imenuje. Nagrado podeljujejo za pesniški ciklus stotih verzov v okviru pesniškega natečaja revije Poetikon oz. Lirikon 21 in Mestne občine Velenje. Nominirance izbere žirija, sestavljena iz predstavnikov desetih krajev, kjer je služboval Anton Aškerc. Posebnost Čaše nesmrtnosti je v tem, da nagrajenca izmed nominirancev izberejo mladi iz najmanj dveh slovenskih mest in drugi obiskovalci prireditve. Nagrajenec prejme nagradno umetniško skulpturo in nagrado pokrovitelja.

  • 2016 Peter Semolič
  • 2015 Maja Vidmar
  • 2014 Esad Babačić
  • 2013 Zoran Pevec
  • 2012 Peter Kolšek
  • 2011 Milann Jesih
  • 2010 Boris A. Novak
  • 2009 Vinko Möderndorfer
  • 2008 Milan Dekleva

Dnevnikova fabula

Fabulo podeljuje časopisna hiša Dnevnik od leta 2006 za najboljšo zbirko izvirne slovenske kratke proze izdane v preteklih dveh letih. Nagrada je podeljena v okviru Mednarodnega festivala zgodbe – Fabula. Zadnjič je bila podeljena leta 2012.

  • 2012 Dušan Čater: Džehenem
  • 2011 Lado Kralj: Kosec koso brusi
  • 2010 Vesna Lemaić: Popularne zgodbe
  • 2009 Peter Rezman: Skok iz kože
  • 2008 Maruša Krese: Vsi moji božiči

Grumova nagrada

Nagrado podeljujejo vsako leto v okviru Tedna slovenske drame, katerega organizator je Prešernovo gledališče v Kranju. Pravico do prijave predstav imajo vsa gledališča in nestalne gledališke skupine. Prijavi se lahko eno ali več predstav na osnovi slovenskega dramskega besedila. Nagrado podeljujejo od leta 1979.

  • 2016 Rok Vilčnik: Ljudski demokratični cirkus Sakešvili
  • 2015 Simona Semenič: Sedem kuharic, štirje soldati in tri sofije
  • 2014 Vinko Möderndorfer: Evropa
  • 2013 Evald Flisar: Komedija o koncu sveta
  • 2012 Vinko Möderndorfer: Vaje za tesnobo
  • 2011 Matjaž Zupančič: Shocking Shopping
  • 2010 Ivo Prijatelj: Totenbirt, Simona Semenič: 24ur, Ivo Svetina: Grobnica za pekarno
  • 2009 Simona Semenič: 5fantkov.si, Žanina Mirčevska: Konec Atlasa
  • 2008 Rok Vilčnik: Smeti na luni

Jenkova nagrada

Jenkovo nagrado za najboljšo pesniško zbirko zadnjih dveh let vsako leto podeljuje Društvo slovenskih pisateljev. Nagrado podeljujejo od leta 1986.

  • 2015 Miklavž Komelj: Noč je abstraktnejša kot n
  • 2014 Anja Golob: Vesa v zgibi
  • 2013 Kristina Hočevar: Na zobeh aluminij, na ustnicah kreda
  • 2012 Janez Ramoveš: Skuz okn strejlam kurente
  • 2011 Primož Čučnik: Kot dar
  • 2010 Ivo Svetina: Sfingin hlev
  • 2009 Aleš Debeljak: Tihotapci
  • 2008 Andrej Medved: Približevanja

Kresnik

Nagrada kresnik je priznanje za najboljši roman preteklega leta. Podeljuje jo časopisna hiša Delo, razglasitev pa poteka vsako leto na Rožniku. Nagrado podeljujejo od leta 1991.

  • 2016 Miha Mazzini: Otroštvo
  • 2015 Andrej E. Skubic: Samo pridi domov
  • 2014 Davorin Lenko: Telesa v temi
  • 2013 Goran Vojnović: Jugoslavija, moja dežela
  • 2012 Andrej E. Skubic: Koliko si moja?
  • 2011 Drago Jančar: To noč sem jo videl
  • 2010 Tadej Golob: Svinjske nogice
  • 2009 Goran Vojnović: Čefurji raus!
  • 2008 Štefan Kardoš: Rizling polka

Najboljši literarni prvenec

Strokovno združenje založnikov in knjigotržcev Slovenije vsako leto podeljuje nagrado Slovenskega knjižnega sejma za knjižni prvenec. To je priznanje za najboljše prvo izdano leposlovno delo posameznega avtorja. Podelitev poteka vsako leto v času Slovenskega knjižnega sejma v Cankarjevem domu. Nagrada se podeljuje od leta 1983.

  • 2015 Dino Bauk: Konec. Znova
  • 2014 Zoran Knežević: Dvoživke umirajo dvakrat
  • 2013 Jasmin B. Frelih: Na/pol
  • 2012 Muanis Sinanović: Štafeta okoli mestne smreke
  • 2011 Katja Perat: Najboljši so padli
  • 2010 Lado Kralj: Kosec koso brusi
  • 2009 Vesna Lemaić: Popularne zgodbe
  • 2008 Veronika Dintinjana: Rumeno gori grm forzicij

Priznanje Radojke Vrančič za mladega prevajalca

Nagrado od leta 2002 podeljuje Društvo slovenskih književnih prevajalcev kot priznanje za uveljavitev panoge in posameznega prevajalca. Med mladimi in mlajšimi naj bi priznanje obudilo večje zanimanje za prevajalsko delo, poudarilo nadarjenost, sposobnost in trdo delo za kakovostno izstopajoče prevode.

  • 2015 Andreja Kalc (prevod M. I. Cvetaeva: Poskus sobe, 2014)
  • 2014 Staša Pavlović (prevod P. Huelle: Mercedes-Benz, 2014); Andrej Pleterski (prevod L. Plazenet: Sama ljubezen, 2014)
  • 2013 Ana Jasmina Oseban (prevod S. Lewitscharoff: Blumenberg, 2013)
  • 2012 Ana Barič Moder (prevod R. Queneau: Modre cvetke, 2011)
  • 2011 Stana Anželj (prevod W. Moers: Mesto sanjajočih knjig, 2010)
  • 2010 Julija Potrč (prevod P. Tamminen: Skrivališča, 2009)
  • 2009 Tatjana Jamnik (prevod L. Fuks: Sežigalec trupel, 2008)
  • 2008 Katja Zakrajšek (prevod M. Truong: Knjiga soli, 2007)

Prešernova nagrada

Prešernove nagrade in nagrade Prešernovega sklada so najvišja priznanja na področju slovenske umetnosti. Podelijo jih vsako leto 7. februarja v Cankarjevem domu. Prve nagrade so bile podeljene leta 1947.

  • 2016 Tone Partljič, pisatelj, Ivo Petrić, skladatelj
  • 2015 Andrej Brvar, pesnik, Miki Muster, stripar
  • 2014 Vladimir Kavčič, pisatelj, Pavle Merku, skladatelj in jezikoslovec
  • 2013 Marlenka Stupica, ilustratorka, Zorko Simčič, pisatelj
  • 2012 Jože Snoj, pesnik, Matjaž Vipotnik, oblikovalec
  • 2011 Miroslav Košuta, pesnik, Anton Nanut, skladatelj
  • 2010 Mateja Rebolj, plesalka, Kostja Gatnik, ilustrator
  • 2009 Štefka Drolc, za življenjsko delo v gledališču in na filmu, Zmago Jeraj za življenjsko delo v slikarstvu

Pretnarjeva nagrada

Pretnarjeva nagrada ambasadorjem slovenske književnosti in jezika po svetu je mednarodna kulturna akcija Pisateljske asociacije Velenika in festivala Herbersteinsko srečanje književnikov z mednarodno udeležbo v Velenju. Nagrado podeljujejo od leta 2004 zaslužnim razširjevalcem slovenske književnosti in jezika po svetu, ki si prizadevajo za seznanjanje s sodobno slovensko literaturo, slovenskim jezikom in slovenskimi književniki ter za njihovo mednarodno uveljavljanje in povezovanje. Kriteriji izbora nagrajencev zajemajo vsa področja in zvrsti književnega ustvarjanja, mednarodnega povezovanja in uveljavljanja slovenske literature in jezika. Pretnarjevo nagrado financirata Ministrstvo za kulturo Republike Slovenije in Mestna občina Velenje.

  • 2016 Zvonko Kovač (Hrvaška)
  • 2015 Karol Chmel (Slovaška)
  • 2014 Zdravko Kecman (Srbija, Bosna in Hercegovina)
  • 2013 Nikolle Berishaj (Albanija)
  • 2012 Evgen Bavčar (Slovenija) in Orsolya Gállos (Madžarska)
  • 2011 Peter Scherber (Nemčija, Avstrija)
  • 2010 Nadežda Starikova (Rusija)
  • 2009 Matjaž Kmecl in Andrej Rozman (Slovenija)
  • 2008 Kari Klemelä (Finska)

Rožančeva nagrada

Nagrado Marjana Rožanca za najboljšo esejistično zbirko podeljujejo od leta 1993. Najprej sta jo podeljevala založba Mihelač in časnik Dnevnik. Leta 1998 je organizacijo, zagotavljanje sredstev ter imenovanje in usklajevanje dela žirije prevzel Sklad Marjana Rožanca, ki sta ga ustanovili založbi Nova revija in Mihelač.

  • 2016 Robert Simonišek: Trk prostorov; Jure Jakob: Hiše in drugi prosti spisi
  • 2015 Andrej Capuder: Povest o knjigah
  • 2014 Marcel Štefančič: Kdor prej umre, bo dlje mrtev
  • 2013 Alojz Ihan: Državljanski eseji
  • 2012 Meta Kušar: Kaj je poetično ali ura ilegale
  • 2011 Miklavž Komelj: Nujnost poezije
  • 2010 Peter Kovačič Peršin: Vrnitev k Itaki: Slovenci v procesih globalizacije
  • 2009 Ifigenija Simonović: Konci in kraji
  • 2008 Dušan Jovanović: Svet je drama

Sovretova nagrada

Nagrado za vrhunske književne prevode podeljuje Društvo slovenskih književnih prevajalcev. Prvič je bila podeljena leta 1963, v letu smrti največjega slovenskega prevajalca iz antičnih jezikov, Antona Sovreta, po katerem je dobila ime.

  • 2016 Lijana Dejak (prevod E. G. Vodolazkin: Laurus, 2015)
  • 2015 Mojca Kranjc (prevod A. Capus: Švindler, špijonka in človek z bombo, 2015)
  • 2014 Borut Kraševec (prevod V. Pelevin: Sveta knjiga volkodlaka, 2013)
  • 2013 Tina Mahkota (prevod J. Joyce: Dublinčani, 2012)
  • 2012 Branko Gradišnik (prevod V. Nabokov: Bledi ogenj, 2011) / Brane Senegačnik (prevod L. A. Seneca: Ojdip, 2011)
  • 2011 Jaroslav Skrušný (prevod Stendhal: Življenje Henryja Brularda, 2010) / Nada Grošelj (prevod Plavt: Kljukec, 2010; Ovidij: Rimski koledar, 2009 in O. Wilde: Izbrano delo, 2009)
  • 2010 Primož Vitez (prevod Voltaire: Filozofske zgodbe, 2009)
  • 2009 Nives Vidrih (prevod B. Hrabal: Oglas za hišo, v kateri nočem več živeti, 2008)
  • 2008 Urška P. Černe (prevod A. Maier: Binkoštni torek, 2006)

Urška

Nagrada Festivala mlade literature Urška je natis knjižnega prvenca zmagovalca. Organizatorja natečaja sta Javni sklad Republike Slovenije za kulturo in revija Mentor. Pogoj za sodelovanje je starost avtorja nad 15 let in da še ni izdal nobenega literarnega dela v knjižni obliki (razen v samozaložbi). Nagrado so prvič podelili leta 2000, od leta 2005 pa podeljujejo tudi nagrado za najboljšo samozaložniško knjigo preteklega leta.

  • 2015 Urška Kramberger
  • 2014 Petra Žist
  • 2013 Tinka Volarič
  • 2012 Iztok Vrenčur
  • 2011 Janez Grm (izdal prvenec Sinice, sablje, sladoled)
  • 2010 Sergej Harlamov (izdal prvenec Jedci)
  • 2009 Sergej Učakar (izdal prvenec Hudič nad blejskim zverinjakom)
  • 2008 Gregor Rozman (izdal prvenec Crux.ansata)

Veronikina nagrada

Veronikino nagrado za najboljšo pesniško zbirko leta podeljuje Mestna občina Celje na prireditvi navadno konec avgusta na Starem gradu. Prvič je bila podeljena leta 1997.

  • 2016 Ana Makuc: Ljubica Rolanda Barthesa
  • 2015 Meta Kušar: Vrt
  • 2014 Petra Kolmančič: P(l)ast za p(l)astjo
  • 2013 Karlo Hmeljak: Krčrk
  • 2012 Primož Čučnik: Mikado
  • 2011 Barbara Korun: Pridem takoj
  • 2010 Andrej Medved: Razlagalec sanj
  • 2009 Jože Snoj: Kažipoti brezpotij
  • 2008 Milan Dekleva: Audrey Hepburn, slišiš metlo budističnega učenca?

Vilenica

Društvo slovenskih pisateljev v skladu s statutom Vilenice podeli nagrado avtorju iz Srednje Evrope za vrhunske dosežke na področju literarnega ustvarjanja in esejistike. Nagrada se podeli znotraj Mednarodnega literarnega festivala Vilenica. Prvič je bila podeljena leta 1986.

  • 2016 Dubravka Ugrešić, Hrvaška
  • 2015 Jachym Topol, Češka
  • 2014 László Krasznahorkai, Madžarska
  • 2013 Olga Tokarczuk, Poljska
  • 2012 David Albahari, Srbija
  • 2011 Mircea Cărtărescu, Romunija
  • 2010 Dževad Karahasan, Bosna in Hercegovina
  • 2009 Claudio Magris, Italija
  • 2008 Andrzej Stasiuk, Poljska

Vstajenje

Namenjena je zamejskim in zdomskim pesnikom, pisateljem in znanstvenikom, ker ustvarjajo v težjih razmerah kakor v matični domovini, imajo manjši odziv in navadno tudi ne dosežejo nobenega drugega javnega priznanja. Nagrado podeljujejo v Trstu za književna dela, ki so izšla v preteklem letu. Odločitev je v rokah komisije na sedežu Slovenske prosvete v Trstu. Nagrada se podeljuje od leta 1963.

  • 2015 Marija Pirjevec: Rebulov zbornik 2
  • 2014 Jurij Paljk: Kaj sploh počnem tukaj
  • 2013 Viljem Černo: Ko pouno noći je sarce = Ko polno je noči srce = Co plen di gnot al è il cûr = Quando pieno di notte è il cuore
  • 2012 Ivan Tavčar: Odselitev
  • 2011 Marjan Pertot: Lepa Vida ob Srebrni reki
  • 2010 Alenka Rebula: Sto obrazov notranje moči
  • 2009 Lojzka Bratuž: Goriška knjiga
  • 2008 Marko Kremžar: Časi tesnobe in upanja
  • 2007 Bojan Pavletič: Devet velikih jokov

Desetnica

Desetnica je nagrada za otroško in mladinsko književnost, ki jo podeljuje Društvo slovenskih pisateljev. Namenjena je širšemu priznavanju ter uveljavljanju otroške oziroma mladinske literature v stanovski organizaciji, literarnokritiški stroki in javnosti. Podeljuje se vsako leto v mesecu maju za obdobje zadnjih treh let izključno članom Društva slovenskih pisateljev, ki ustvarjajo v slovenskem jeziku. Nagrada je bila prvič podeljena leta 2004.

  • 2016 Marjana Moškrič: Sanje o belem štrpedu
  • 2015 Mate Dolenc: Mali princ z otoka
  • 2014 Vinko Möderndorfer: Kot v filmu
  • 2013 Janja Vidmar: Kebarie
  • 2012 Feri Lainšček: Pesmi o Mišku in Belamiški
  • 2011 Milan Dekleva: Pesmarica prvih besed, Bina Štampe Žmavc: Cesar in roža
  • 2010 Dim Zupan: Hektor in male ljubezni: zgodba nekega Hektorja
  • 2009 Marjana Moškrič: Stvar
  • 2008 Andrej Rozman Roza: Kako je Oskar postal detektiv

Nagrada Hinka Smrekarja

Nagrada Hinka Smrekarja je najvišje slovensko priznanje na področju ilustracije, ki jo podeljujejo Zveza društev slovenskih likovnih umetnikov v okviru slovenskega bienala ilustracije ob robu slovenskega knjižnega sejma od leta 1993.

  • 2014 Hana Stupica / Jože Ciuha (življenjsko delo)
  • 2012 Peter Škerl / Kamila Volčanšek (življenjsko delo)
  • 2010 Danijel Demšar / Melita Vovk Štih (življenjsko delo)
  • 2008 Kostja Gatnik / Štefan Planinc (življenjsko delo)
  • 2006 Alenka Sotler / Marjanca Jemec Božič (življenjsko delo)
  • 2004 Jelka Godec Schmidt / Marija Vogelnik (življenjsko delo), Milan Bizovičar (življenjsko delo)

Izvirna slovenska slikanica za nagrado Kristine Brenkove

Nagrado podeljuje Strokovno združenje založnikov in knjigotržcev Slovenije pri Gospodarski zbornici Slovenije 2. aprila na praznik izvirne slovenske slikanice. Namen nagrade je spodbujanje kreativnosti in kvalitetne produkcije izvirnih slikanic s slovenskimi pisatelji in ilustratorji ter spodbujanje nakupovalnih navad staršev v izbiro kvalitetnih del, ki razvijajo otrokovo domišljijsko in jezikovno delovanje. Razlog za uvedbo je upad proizvodnje izvirnih slovenskih kvalitetnih slikanic. Nagrada je bila prvič podeljena leta 2004.

  • 2015 Maja Kastelic: Deček in hiša
  • 2014 Wang, Huiqin: Liúsonglíng : Zijìnchéng li de siluòwénníyǎ rén = Ferdinand Auguštin Hallerstein : Slovenec v Prepovedanem mestu
  • 2013 France Prešeren: Zdravljica (ilustr. Damijan Stepančič)
  • 2012 Vitomil Zupan: Pravljica o črnem šejku z rdečo rožo
  • 2011 Andrej Rozman Roza: Urška (ilustr. Zvonko Čoh)
  • 2010 Matjaž Schmidt: Slovenske pravljice (in ena nemška) v stripu
  • 2009 Nina Mav Hrovat: O kralju, ki ni maral pospravljati (ilustr. Suzi Bricelj)
  • 2008 Peter Svetina: Klobuk gospoda Konstantina (ilustr. Peter Škerl)

Levstikova nagrada

Založba Mladinska knjiga podeljuje Levstikovo nagrado že od leta 1949 in je ena najstarejših nagrad, ki se podeljujejo na tem področju v Sloveniji. Nagrajuje dosežke na področju otroške in mladinske književnosti avtorjev, ki ustvarjajo pri tej založbi. Do leta 1991 so nagrado podeljevali enkrat letno, od tedaj naprej pa bienalno. Od leta 1999 se podeljuje tudi Levstikova nagrada za življenjsko delo. Ta nagrada se podeli dvema osebama: piscu literature za otroke in mladino ter ilustratorju. Ostale nagrade so še: Levstikova nagrada za izvirno ilustracijo, Levstikova nagrada za izvirno leposlovno delo, Levstikova nagrada za stvarno literaturo.

  • 2015 Miroslav Košuta, Zvonko Čoh (življenjsko delo) / Svetlana Makarovič: Mesečinska struna, Maja Kastelic
  • 2013 Neža Maurer, Danijel Demšar (življenjsko delo) / Barbara Simoniti, Peter Škerl: Močvirniki
  • 2011 Svetlana Makarovič, Kostja Gatnik (življenjsko delo) / Majda Koren: Mici iz 2.a, Damijan Stepančič
  • 2009 Polonca Kovač, Matjaž Schmidt (življenjsko delo) / Andrej Rozman - Roza : Uganke: 100 + 1, Svjetlan Junaković
  • 2007 Niko Grafenauer, Marjan Manček (življenjsko delo) / Anja Štefan: Kotiček na koncu sveta, Alenka Sottler
  • 2005 Dane Zajc, Jelka Reichman (življenjsko delo) / Desa Muck : Anica, Suzana Bricelj
  • 2003 Tone Pavček, Marjanca Jemec Božič (življenjsko delo) / Mojca Osojnik : Hiša, ki bi rada imela sonce, Damijan Stepančič

Modra ptica

Modra ptica je nagrada, ki jo od leta 2012 podeljuje založniška skupina Mladinska knjiga za posamezno književno delo in znaša 12.000 evrov bruto. Je najvišja denarna nagrada, ki jo avtorji lahko prejmejo za posamezni književni naslov v Sloveniji. Vsakoletna nagrada je leta 2015 postala bienalna.

  • 2016 Miha Mazzini: Zvezde vabijo
  • 2014 Roman Rozina: Županski kandidat Gams
  • 2013 Vinko Möderndorfer: Kot v filmu
  • 2012 Stanka Hrastelj: Igranje

Moja najljubša knjiga

V akciji Moja najljubša knjiga, ki jo pripravljajo slovenske splošne in šolske knjižnice, mladi bralci izbirajo svojo najljubšo slovensko knjigo domačega avtorja in najljubšo v slovenščino prevedeno knjigo. Moja najljubša knjiga je pri nas edina literarna nagrada, ki jo podeljujejo mladi bralci svoji naj-knjigi oziroma naj-avtorju. Akcijo, ki poteka od leta 1998, vodi Center za mladinsko književnost in knjižničarstvo Mestne knjižnice Ljubljana, podpira pa jo Slovenska sekcija IBBY.

  • 2012 Desa Muck: Blazno resno o šoli (najljubša slovenska) / Francesca Simon: Grozni Gašper (najljubša prevedena)
  • 2011 Primož Suhodolčan: Pozor pravljice! (najljubša slovenska) / Adam Blade: Lov na pošasti (najljubša prevedena)
  • 2010 Primož Suhodolčan: Pozor pravljice! (najljubša slovenska) / Stephanie Meyer: Somrak (najljubša prevedena)
  • 2009 Primož Suhodolčan: Pozor pravljice! (najljubša slovenska) / Francesca Simon: Grozni Gašper (najljubša prevedena)
  • 2008 Primož Suhodolčan: Košarkar naj bo! (najljubša slovenska) / Francesca Simon: Grozni Gašper (najljubša prevedena)

Večernica

Večernica je nagrada za najboljše izvirno leposlovno mladinsko delo, ki je izšlo v preteklem letu. Nagrado podeljuje časopisno-založniško podjetje Večer od leta 1997. Podelitev je na tradicionalnem srečanju slovenskih mladinskih pisateljev Oko besede v Murski Soboti.

  • 2016 Peter Svetina: Kako zorijo ježevci
  • 2015 Vladimir P. Štefanec: Sem punk čarovnica, debela lezbijka in ne maram vampov
  • 2014 Vinko Möderndorfer: Kot v filmu
  • 2013 Peter Svetina: Ropotarna
  • 2012 Dim Zupan: Hektor in zrela hruška
  • 2011 Mate Dolenc: Maščevanje male ostrige
  • 2010 Bina Štampe Žmavc: Cesar in roža
  • 2009 Janja Vidmar: Pink
  • 2008 Ervin Fritz: Vrane

Zlata hruška

Zlata hruška so tri priznanja za vrhunske založniške izdelke v preteklem letu, ki jih od leta 2010 podeljujeta Pionirska – center za mladinsko književnost pri Mestni knjižnici Ljubljana in Slovenska sekcija IBBY. Naslova za leposlovje in poučno knjigo izbere uredniški odbor Priročnika za branje kakovostnih mladinskih knjig, za prevedeno knjigo pa omenjeni odbor in Slovenska sekcija skupaj.

  • 2015 Lucija in Damijan Stepančič: Anton! (leposlovje), Siobhan Dowd: Barjanski otrok (prevedena), Huiqin Wang: Ferdinand Avguštin Hallerstein: Slovenec v Prepovedanem mestu (poučna)
  • 2014 Anja Štefan: Gugalnica za vse (leposlovje), Patrick Ness: Sedem minut čez polnoč (prevedena), / : priznanje ni bilo podeljeno (poučna)
  • 2013 Peter Svetina: Ropotarna (leposlovje), Patrick Ness: Vojna pošasti (prevedena), Lučka Kajfež-Bogataj: Vroči novi svet (poučna)
  • 2012 Marjan Manček: Hribci (leposlovje), Walter Moers: Vreščji mojster (prevedena), Lucija in Damijan Stepančič: Kako so videli svet (poučna)
  • 2011 Peter Svetina in Damijan Stepančič: Modrost nilskih konjev (leposlovje), Shaun Tan: Zgodbe iz oddaljenega predmestja (prevedena), Živa Deu, Bara Kolenc in Damjan Stepančič: Kje pa ti živiš (poučna)
  • 2010 Saša Vegri: Naročje kamenčkov (leposlovje), Brian Selznik: Hugo Cabret (prevedena), Miro Cerar: Kako sem otrokom razložil demokracijo (poučna)

Ameriška državna književna nagrada za leposlovno delo(National Book Award)

Nagrado podeljuje National Book Foundation (ZDA) za štiri področja: leposlovje, strokovno gradivo, poezijo in mladinsko literaturo. Nagrado za najboljše leposlovno delo podeljujejo od leta 1950.

  • 2015 Adam Johnson: Fortune Smiles. Stories
  • 2014 Phil Klay: Redeployment
  • 2013 James McBrid: The Good Lord Bird
  • 2012 Louise Erdrich: The Round House
  • 2011 Jesmyn Ward: Salvage the Bones
  • 2010 Jaimy Gordon: Lord of Misrule
  • 2009 Colum McCann: Let the Great World Spin
  • 2008 Peter Matthiessen: Shadow Country

Nagrada asturijske princese/asturijskega princa za književnost (Premio Príncipe de Asturias de las Letras)

Nagrado od leta 1981 podeljuje Fundacija asturijskega princa posameznikom, skupinam, organizacijam in drugim, ki so – ne glede na nacionalnost – pomembno pripomogli k razvoju znanosti, družboslovja ali javnih zadev.

  • 2016 Richard Ford, ZDA
  • 2015 Leonardo Padura, Kuba
  • 2014 John Banville, Irska
  • 2013 Antonio Muñoz Molina, Španija
  • 2012 Philip Roth, ZDA
  • 2011 Leonard Cohen, Kanada
  • 2010 Amin Maalouf, Francija/Libanon
  • 2009 Ismail Kadare, Albanija
  • 2008 Margaret Atwood, Kanada

Bookerjeva nagrada (The Man Booker Prize)

Nagrado za najboljši roman v angleškem jeziku, ki ga je napisal avtor iz Commonwealtha ali Irske, podeljuje Booker Prize Foundation od leta 1969. V letu 1993 je bila prvič podeljena nagrada Best of Booker, leta 2008 je bila podeljena drugič ob 40. letnici nagrade. Obe je dobil Salman Rushdie za roman Midnight's Children (sicer zmagovalec iz leta 1981).

  • 2015 Marlon James: Brief History of Seven Killings
  • 2014 Richard Flanagan: The Narrow Road to Deep North
  • 2013 Eleanor Catton: The Luminaries
  • 2012 Hilary Mantel: Bring Up the Bodies
  • 2011 Julian Barnes: The Sense of an Ending
  • 2010 Howard Jacobson: The Finkler Question, Velika Britanija
  • 2009 Hilary Mantel: Wolf Hall, Velika Britanija
  • 2008 Aravind Adiga: The White Tiger, Indija

Büchnerjeva nagrada (Georg-Büchner-Preis)

Nagrada Georga Büchnerja je najpomembnejša nemška literarna nagrada. Podeljevati so jo pričeli leta 1923. Sprva je bila namenjena le avtorjem, ki izhajajo iz mesta Hesse. Od leta 1951 jo podeljuje Nemška akademija za jezik in poezijo (Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung) vsem nemškim avtorjem.

  • 2016 Marcel Beyer
  • 2015 Rainald Goetz
  • 2014 Jürgen Becker
  • 2013 Sibylle Lewitscharoff
  • 2012 Felicitas Hoppe
  • 2011 Friedrich Christian Delius
  • 2010 Reinhard Jirgl
  • 2009 Walter Kappacher
  • 2008 Josef Winkler

Cervantesova nagrada (Premio Miguel de Cervantes)

Nagrado podeljuje Ministrstvo za kulturo Španije za življenjske dosežke na področju literature v španskem jeziku. Prvič je bila podeljena leta 1976.

  • 2015 Fernando del Paso, Mehika
  • 2014 Juan Goytisolo, Španija
  • 2013 Elena Poniatowska, Mehika
  • 2012 José Manuel Caballero Bonald, Španija
  • 2011 Nicanor Parra, Čile
  • 2010 Ana María Matute, Španija
  • 2009 José Emilio Pacheco, Mehika
  • 2008 Juan Marsé, Španija

Nagrada Evropske unije za književnost (European Prize for Literature, EUPL)

Z nagrado želi EU poudariti ustvarjalnost in raznoliko bogastvo sodobne evropske književnosti, spodbuditi kroženje književnih del po Evropi ter zbuditi večje zanimanje za tuja književna dela. Nagrado so prvič podelili leta 2009. Vsako leto nagradijo literate iz določenega sklopa držav. Za književno nagrado se potegujejo avtorji iz 34 držav, ki sodelujejo v programu EU-ja z naslovom Kultura.

  • 2016 Christophe Van Gerrewey (Belgija), Tanja Stupar-Trifunović (Bosna in Hercegovina), Antonis Georgiou (Ciper), Bjørn Rasmussen (Danska), Paavo Matsin (Estonija), Selja Ahava (Finska), Gast Groeber (Luksemburg), Nenad Joldeski (Makedonija), Benedict Wells (Nemčija), Claudiu M. Florian (Romunija), Jasmin B. Frelih (Slovenija), Jesús Carrasco (Španija)
  • 2015 Carolina Schutti (Avstrija), Gaëlle Josse (Francija), Luka Bekavac (Hrvaška), Donal Ryan (Irska), Lorenzo Amurri (Italija), Undinė Radzevičiūtė (Litva), Edina Szvoren (Madžarska), Ida Hegazi Høyer (Norveška), Magdalena Parys (Poljska), David Machado (Portugalska), Svetlana Zuchova (Slovaška), Sara Stridsberg (Švedska)
  • 2014 Ben Blushi (Albanija), Milen Ruskov (Bolgarija), Jan Němec (Češka), Ognjen Spahić (Črna gora), Makis Tsitas (Grčija), Oddný Eir (Islandija), Janis Jonevs (Latvija), Armin Öhri (Liechtenstein), Pierre J. Mejlak (Malta), Marente de Moor (Nizozemska), Uglješa Šajtinac (Srbija), Birgül Oğuz (Turčija), Evie Wyld (Velika Britanija)
  • 2013 Isabelle Wéry (Belgija), Faruk Šehić (Bosna in Hercegovina), Emilios Solomou (Ciper), Kristian Bang Foss (Danska), Meelis Friedenthal (Estonija), Katri Lipson (Finska), Tullio Forgiarini (Luksemburg), Lidija Dimkovska (Makedonija), Marica Bodrožić (Nemčija), Ioana Pârvulescu (Romunija), Gabriela Babnik (Slovenija), Cristian Crusat (Španija)
  • 2012 Anna Kim (Avstrija), Laurence Plazenet (Francija), Lada Žigo (Hrvaška), Kevin Barry (Irska), Emanuele Trevi (Italija), Giedra Radvilaviciute (Litva), Viktor Horvath (Madžarska), Gunstein Bakke (Norveška), Piotr Paziński (Poljska), Afonso Cruz (Portugalska), Jana Beňová (Slovaška), Sara Mannheimer (Švedska)
  • 2011 Kalin Terzijski (Bolgarija), Tomáš Zmeškal (Češka), Andrej Nikolaidis (Črna gora), Kostas Hatziantoniou (Grčija), Ófeigur Sigur?sson (Islandija), Inga Zolude (Latvija), Iren Nigg (Liechtenstein), Immanuel Mifsud (Malta), Rodaan Al Galidi (Nizozemska), Jelena Lengold (Srbija), Ciler Ilhan (Turčija), Adam Foulds (Velika Britanija)
  • 2010 Peter Terrin (Belgija), Myrto Azina Chronides (Ciper), Adda Djorup (Danska), Tiit Aleksejev (Estonija), Riku Korhonen (Finska), Iris Hanika (Nemčija), Jean Back (Luksemburg), Răzvan Rădulescu (Romunija), Nataša Kramberger (Slovenija), Raquel Martínez-Gómez (Španija), Goce Smilevski (Makedonija)
  • 2009 Paulus Hochgatterer (Avstrija), Emmanuelle Pagano (Francija), Mila Pavičević (Hrvaška), Karen Gillece (Irska), Daniele Del Giudice (Italija), Laura Sintija Černiauskaite (Litva), Szecsi Noemi (Madžarska), Carl Frode Tiller (Norveška), Jacek Dukaj (Poljska), Dulce Maria Cardoso (Portugalska), Pavol Rankov (Slovaška) in Helena Henschen (Švedska)

Velika nagrada Francoske akademije za roman (Grand Prix du roman de l'Académie Française)

Veliko nagrado Francoske akademije za roman podeljujejo od leta 1918. Prejmejo jo lahko samo državljani Francije.

  • 2015 Hédi Kaddour: Les Prépondérants in Boualem Sansal: 2084. La fin du monde
  • 2014 Adrien Bosc: Constellation
  • 2013 Christophe Ono-dit-Biot: Plonger
  • 2012 Joël Dicker: La vérité sur l'affaire Harry Quebert
  • 2011 Sorj Chalandon: Retour a Killybegs
  • 2010 Éric Faye: Nagasaki
  • 2009 Pierre Michon: Les Onze
  • 2008 Marc Bressant: La Derniere Conférence

Goncourtova nagrada (Prix Goncourt)

Goncourtova nagrada je nagrada za najbolj domiselno prozno delo v francoski literaturi. Podeljuje jo akademija Goncourt od leta 1903. Praviloma jo posamezni avtor lahko prejme le enkrat. Sama vrednost nagrade je manj kot 10 EUR, vendar je njen vpliv na povpraševanje in prodajo zmagovalne knjige izjemen: število prodanih izvodov posamezne knjige se giblje od 300.000 do 1.000.000.

  • 2015 Mathias Énard: Boussole
  • 2014 Lydie Salvayre: Pas pleurer
  • 2013 Pierre Lemaître: Au revoir là-haut
  • 2012 Jérôme Ferrari: Le sermon sur la chute de Rome
  • 2011 Alexis Jenni: L'Art français de la guerre
  • 2010 Michel Houellebecq: La Carte et le territoire
  • 2009 Marie NDiaye: Trois femmes puissantes
  • 2008 Atiq Rahimi: Syngué Sabour. La Pierre de patience

IMPAC (International IMPAC Dublin Literary Award)

Mednarodna literarna nagrada IMPAC Dublin je največja literarna nagrada za dela, ki so pisana v angleškem ali prevedena v angleški jezik. Narodnost avtorja ni pomembna. Organizacija in izbiranje nominacij opravljajo Mestne knjižnice Dublina, ki nominirance iščejo s pomočjo splošnih knjižnic iz vsega sveta. Podeljujejo jo od leta 1996.

  • 2016 Akhil Sharma: Family Life, Indija/ZDA
  • 2015 Jim Crace: Harvest, Velika Britanija
  • 2014 Juan Gabriel Vásquez: The Sound of Things Falling / El ruido de las cosas al caer, Kolumbija
  • 2013 Kevin Barry: City of Bohane, Irska
  • 2012 Jon McGregor: Even the Dogs, Velika Britanija
  • 2011 Colum McCann: Let the Great World Spin, Irska
  • 2010 Gerbrand Bakker: The Twin/Boven is het stil, Nizozemska
  • 2009 Michael Thomas: Man Gone Down, ZDA
  • 2008 Rawi Hage: De Niro's Game, Kanada

Nagrade knjižnega sejma v Leipzigu

Od leta 2005 v sklopu knjižnega sejma v Leipzigu podeljujejo nagrade za najboljši prevod, strokovno gradivo/esej in beletristiko.

  • 2015 Mirjam Pressler (prevod dela A. Oz: Judas), Philipp Ther: Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent. Eine Geschichte des neoliberalen Europa (esej/stroka), Jan Wagner: Regentonnenvariationen. Gedichte (roman)
  • 2014 Robin Detje (prevod dela W. T. Vollmann: Europe Central), Helmut Lethen: Der Schatten des Fotografen (esej/stroka), Saša Stanišić: Vor dem Fest (roman)
  • 2013 Eva Hesse (prevod dela E. Pound: Die Cantos), Helmut Böttiger: Die Gruppe 47. Als die deutsche Literatur Geschichte schrieb (esej/stroka), David Wagner: Leben (roman)
  • 2012 Christina Viragh (prevod dela P. Nádas: Parallelgeschichten), Jörg Baberowski: Verbrannte Erde. Stalins Herrschaft der Gewalt (esej/stroka), Wolfgang Herrndorf : Sand (roman)
  • 2011 Barbara Conrad (prevod dela Tolstoi: Krieg und Frieden), Henning Ritter: Notizhefte (esej/stroka), Clemens J. Setz : Die Liebe zur Zeit des Mahlstädter Kindes (roman)
  • 2010 Ulrich Blumenbach (prevod D. F. Wallace: Infinite Jest), Ulrich Raulff: Kreis ohne Meister (esej), Georg Klein: Roman unserer Kindheit (roman)
  • 2009 Eike Schönfeld (prevod S. Bellow: Translation of Humboldt's Gift), Herfried Münkler : Die Deutschen und ihre Mythen (esej), Sibylle Lewitscharoff: Apostoloff (roman)
  • 2008 Fritz Vogelgsang (prevod J. Martorells: Roman vom Weißen Ritter Tirant lo Blanc), Irina Liebmann : Wäre es schön? Es wäre schön. Mein Vater Rudolf Herrnstadt (esej), Clemens Meye: Die Nacht, die Lichter (roman)

Nadal (Premio Nadal de novela)

Nagrado podeljujejo letno od leta 1944 dalje in je ena izmed najbolj prestižnih španskih literarnih nagrad. Podeljuje jo založniška hiša Ediciones Destino.

  • 2016 Víctor del Árbol: La víspera de casi todo
  • 2015 José C. Vales: Cabaret Biarritz
  • 2014 Carmen Amoraga: La vida era eso
  • 2013 Sergio Vila-Sanjuán: Estaba en el aire
  • 2012 Álvaro Pombo: El temblor del héroe
  • 2011 Alicia Giménez Bartlett: Donde nadie te encuentre
  • 2010 Clara Sánchez: Lo que esconde tu nombre
  • 2009 Maruja Torres: Esperadme en el cielo
  • 2008 Francisco Casavella: Lo que sé de los vampiros

Nemška književna nagrada (Deutscher Buchpreis)

Nemško književno nagrado je Združenje nemških založnikov in knjigarnarjev pričelo po vzoru Bookerjeve in Goncourtove nagrade podeljevati leta 2005.

  • 2016 Bodo Kirchhoff: Widerfahrnis
  • 2015 Frank Witzel: Die Erfindung der Roten Armee Fraktion durch einen manisch-depressiven Teenager im Sommer 1969
  • 2014 Lutz Seiler: Kruso
  • 2013 Terézia Mora: Das Ungeheuer
  • 2012 Ursula Krechel: Landgericht
  • 2011 Eugen Ruge: In Zeiten des abnehmenden Lichts
  • 2010 Melinda Nadj Abonji: Tauben fliegen auf
  • 2009 Kathrin Schmidt: Du stirbst nicht
  • 2008 Uwe Tellkamp: Der Turm

Nemška mirovna literarna nagrada (Friedenspreis des Deutschen Buchhandels)

Nagrado lavreatu vsako leto izročijo v cerkvi svetega Pavla, izbor pa poteka v okviru mednarodnega knjižnega sejma v Frankfurtu ob Maini. Podeljujejo jo od leta 1950.

  • 2015 Navid Kermani, Nemčija
  • 2014 Jaron Lanier, ZDA
  • 2013 Swetlana Alexijewitsch, Ukrajina
  • 2012 Liao Yiwu, Kitajska
  • 2011 Boualem Sansal, Alžirija
  • 2010 David Grossman, Izrael
  • 2009 Claudio Magris, Italija
  • 2008 Anselm Kiefer, Nemčija

Nobelova nagrada za književnost (Nobel Prize)

Nobelovo nagrado za literaturo podeljuje Švedska akademija od leta 1901 na osnovi oporoke Alfreda Nobela.

  • 2016 Bob Dylan, ZDA
  • 2015 Svetlana Aleksijevič, Belorusija
  • 2014 Patrick Modiano, Francija
  • 2013 Alice Munro, Kanada
  • 2012 Mo Yan, Kitajska
  • 2011 Tomas Tranströmer, Švedska
  • 2010 Mario Vargas Llosa, Peru
  • 2009 Herta Müller, Nemčija
  • 2008 Jean-Marie Gustave Le Clézio, Francija

Nagrada Nordijskega sveta za književnost (Nordic Council Literature Prize)

Nagrada Nordijskega svéta se podeljuje za literarna dela, napisana v enem izmed nordijskih jezikov. Izpolnjevati mora visoke književne in umetniške standarde. Namen nagrade je povečati zanimanje za literaturo sosednjih držav, kakor tudi poglobiti nordijsko kulturno prijateljstvo.

  • 2015 Jon Fosse: Trilogien (Andvake; Olavs draumar; Kveldsvævd), Norveška
  • 2014 Kjell Westö: Hägring 38, Finska
  • 2013 Kim Leine: Profeterne i Evighedsfjorden, Danska
  • 2012 Merethe Lindstrom: Dager i stillhetens historie, Norveška
  • 2011 Gyr?ir Elíasson: Milli trjánna, Islandija
  • 2010 Sofi Oksanen: Puhdistus, Finska
  • 2009 Per Petterson: Jeg forbanner tidens elv, Norveška
  • 2008 Naja Marie Aidt: Bavian, Danska

Orange/Baileys (Orange Prize for Fiction/Baileys Women's Prize for Fiction)

Baileys Women's Prize for Fiction je ena najprestižnejših literarnih nagrad v Veliki Britaniji. Nagrajuje najboljše romane napisane v angleščini pisateljic katerekoli nacionalnosti. Ocenjujejo romane, ki so bili izdani v preteklem letu. Prvič je bila podeljena leta 1996. Do leta 2006 se je imenovala Orange Prize for Fiction, v letih 2007 in 2008 Orange Broadband Prize for Fiction, od leta 2009 do 2012 zopet Orange Prize for Fiction, leta 2013 Women's Prize for Fiction in od leta 2014 dalje The Baileys Women's Prize for Fiction.

  • 2016 Lisa McInerney: The Glorious Heresies
  • 2015 Ali Smith: How to Be Both (Velika Britanija)
  • 2014 Eimear McBride: A Girl Is a Half-formed Thing (Irska)
  • 2013 A.M. Homes: May We Be Forgiven (ZDA)
  • 2012 Madeline Miller: The Song of Achilles (ZDA)
  • 2011 Téa Obreht: The Tiger's Wife (ZDA)
  • 2010 Barbara Kingsolver: The Lacuna (ZDA)
  • 2009 Marilynne Robinson: Home (ZDA)
  • 2008 Rose Tremain: The Road Home (Velika Britanija)

Pulitzerjeva nagrada za književnost (Pulitzer Prize)

Pulitzerjeva nagrada je ameriška nagrada, ki šteje kot najvišje narodno priznanje za novinarski tisk, literarne dosežke ali skladateljstvo. V New Yorku jo podeljuje Univerza Columbia. Za področje leposlovja jo podeljujejo od leta 1948 (nasledila je nagrado za roman, ki so jo podeljevali med leti 1917 in 1947).

  • 2016 Viet Thanh Nguyen: The Sympathizer
  • 2015 Anthony Doerr: All the Light We Cannot See
  • 2014 Donna Tartt: The Goldfinch
  • 2013 Adam Johnson: The Orphan Master's Son
  • 2012 / nagrada ni bila podeljena
  • 2011 Jennifer Edan: A Visit from the Goon Squad
  • 2010 Paul Harding: Tinkers
  • 2009 Elizabeth Strout: Olive Kitteridge
  • 2008 Junot Diaz: The Brief Wondrous Life of Oscar Wao
  • 2007 Cormac McCarthy: The Road

Whitbreadova/Costa Book nagrada (Whitbread Book Awards/Costa Book Awards)

Namen nagrade je nagraditi, podobno kot Booker, najboljše literarno delo s področja Velike Britanije in Irske oz. Commonwealtha. Do leta 2006 je bila poimenovana Whitbreadova nagrada, s tem letom pa se je preimenovala v Costa Book Award.

  • 2014 Helen Macdonald: H is for Hawk
  • 2013 Nathan Filer: The Shock of the Fall
  • 2012 Hilary Mantel: Bring Up the Bodies
  • 2011 Andrew Miller: Pure
  • 2010 Jo Shapcott: Of Mutability
  • 2009 Christopher Reid: A Scattering
  • 2008 Sebastian Barry: The Secret Scripture

Andersenova nagrada (Hans Christian Andersen Award)

Nagrado podeljuje Mednarodna zveza za mladinsko književnost (IBBY) bienalno za trajni prispevek k svetovni literaturi. Nagrade se od leta 1956 podeljuje v dveh kategorijah: avtorjem in ilustratorjem. Zlato medaljo dobitniki nagrade prejmejo iz rok danske kraljice. Nagrado imenujejo tudi mala Nobelova nagrada.

  • 2014 Nahoko Uehashi, Japonska (avtorica), Roger Mello, Brazilija (ilustrator)
  • 2012 María Teresa Andruetto, Argentina (avtorica), Peter Sís, Češka (ilustrator)
  • 2010 David Almond, Velika Britanija (avtor), Jutta Bauer, Nemčija (ilustratorka)
  • 2008 Jürg Schubiger, Švica (avtor), Roberto Innocenti, Italija (ilustrator)
  • 2006 Margaret Mahy, Nova Zelandija (avtorica), Wolf Erlbruch, Nemčija (ilustrator)
  • 2004 Martin Waddell, Irska (avtor), Max Velthuijs, Nizozemska (ilustrator)

Nagrada Astrid Lindgren (Astrid Lindgren Memorial Award)

Nagrado od leta 2002 podeljuje švedska vlada v čast švedski mladinski pisateljici Astrid Lindgren. Nagrajujejo pisatelje, ilustratorje, promotorje branja, ki izkazujejo duha te slavne pisateljice. Namen nagrade je spodbuditi otroke in mlade za branje, kot tudi promoviranje otroških pravic in kulture na globalni ravni.

  • 2015 PRAESA, (Project for the Study of Alternative Education in South Africa), Južna Afrika
  • 2014 Barbro Lindgren, Švedska
  • 2013 Isol, Argentina
  • 2012 Guus Kuijer, Nizozemska
  • 2011 Shaun Tan, Avstrija (ilustrator)
  • 2010 Kitty Crowther, Belgija
  • 2009 Tamer Institute for Community Education, Palestina
  • 2008 Sonya Hartnett, Avstralija

Carnegiejeva medalja (Carnegie Medal)

Carnegie Medal za literaturo nagrajuje najboljše knjige za otroke in mladino. Delo mora biti napisano v angleščini in izdano v Veliki Britaniji leto pred nominacijo. Leta 2007 so spremenili način podeljevanja nagrad ter pričeli šteti leto podelitve nagrade in ne več leto objave nagrajene knjige. Ocenjevalna skupina je sestavljena iz trinajstih mladinskih knjižničarjev, zmagovalec pa prejme zlato medaljo ter knjige v vrednosti 500 L, ki jih nato podari izbrani splošni ali šolski knjižnici.

  • 2014 Kevin Brooks: The Bunker Diary
  • 2013 Sally Gardner: Maggot Moon
  • 2012 Patrick Ness: A Monster Calls
  • 2011 Patrick Ness: Monsters of Men
  • 2010 Neil Gaiman: The Graveyard Book
  • 2009 Siobhan Dowd: Bog Child
  • 2008 Philip Reeve: Here Lies Arthur

IBBY častna lista

IBBY častna lista je bienalen izbor najboljših, nedavno izdanih knjig. Z uvrstitvijo nanjo se počasti delo pisateljev, ilustratorjev in prevajalcev iz držav članic združenja IBBY.

The Story Prize

The Story Prize je letna knjižna nagrada, ki nagrajuje zbirke kratkih zgodb, ki so pisane v angleškem jeziku in izdane v ZDA v tekočem koledarskem letu. Prvič so jo podelili za leto 2004.

  • 2014 Elizabeth McCracken: Thunderstruck
  • 2013 George Saunders: Tenth of December
  • 2012 Claire Vaye Watkins: Battleborn
  • 2011 Steven Millhauser: We Others: New Selected Stories
  • 2010 Anthony Doerr: Memory Wall
  • 2009 Daniyal Mueenuddin: In Other Rooms, Other Wonders
  • 2008 Tobias Wolff: Our Story Begins
  • 2007 Jim Shepard: Like You'd Understand, Anyway

Napovednik

Koledar

« Februar 2017 »
Po To Sr Če Pe So Ne
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28          

thl

pionirska

BZ-logo