Na vsebinoNa glavni meni

Adiós Buenos Aires

Brina Švigelj-Mérat
Ocena gradiva
1 2 3 4 5
Brina Švigelj-Mérat

Adiós Buenos Aires

Tokrat v Buenos Aires ne odidemo z Valérie Nolo, protagonistko predhodnika tokratnega romana, Coco Dias ali Zlata vrata (ki je izšel leta 2007 v Parizu in leto pozneje v Sloveniji). Na klic po davnih občutjih in doživetjih milong se odzove pisateljica sama, ki ima z Valérie, kot zapiše, ista čustva in iste misli. Brina Svit želi še poslednjič videti mesto, ki ga lahko pozdraviš kot prijatelja, in doživeti gledališki občutek plesanja tanga.

Kajti tango se ne začne šele, ko stopiš na plesišče, temveč veliko prej – že s samo mislijo nanj, z odločitvijo, na katero plesišče se boš odpravil, z urejanjem telesa in pripravo duha na koreografijo, ki se požene v življenje z dvignjeno roko, ko v pričakovanju dogajanja, ves vznemirjen, pokličeš taksi. Buenos Aires je bil dvajset let avtoričino ljubo, pravzaprav najljubše mesto. V tem času so se spremenili mesto samo, ljudje v njem, prostori in načini bivanja ter tudi dvorane s plesišči.

Pisateljica se želi od mesta posloviti, prav tako od prijateljic in prijateljev, soplesalcev, znank in znancev. Spominja se mnogih preteklih dogodkov in pogovorov, ki sestavljajo niz pripovedi, ne nujno v linearnem časovnem zaporedju. Nobene fotografije ne potrebuje; vse videno in zaznano bo ostalo v njej sami – kot botanični vrt in vse ljube ulice. Sprašuje se, kakšno bo njeno življenje brez tanga – če je to sploh mogoče. A do takrat so tu številni plesalci in vsaj eden med njimi, Don, ki spominja na kneza Miškina in s katerim lahko deli popoldanske ali večerne plesne korake.

Adios Buenos Aires je roman za počasno branje, z občutkom za vse zapisano in tudi za tisto, kar slutimo med vrsticami. O minevanju časa piše milo in nežno. Potovanje k dokončnosti, za katero se je odločila, pa pušča vrata priprta. Nikoli se ne ve, kaj se še lahko zgodi in zapiše v zvezek, ki je sicer utrujen od zadnje poti na drugo celino, in na kakšen način bo še vstopila v mesto, ki ga, kot zapiše, lahko ljubiš in mu ljubezen celo izpoveš.

Brina Svit je psevdonim pisateljice Brine Švigelj Mérat, avtorice več romanov, esejev in kratke proze. Deluje tudi kot novinarka in prevajalka. Večinoma piše v francoščini, tokratni roman pa je nastal v slovenskem jeziku. (SS)

Iskanje priporočil
  • Jezik

  • Ciljna skupina

  • Leto izida

  • Tema

  • Zvrst

  • Format

  • Oznake