Na vsebinoNa glavni meni

Sin

Alejandro Palomas
Ocena gradiva
1 2 3 4 5
Alejandro Palomas

Sin

Po letu 2016, ko smo v Priročniku zabeležili prve katalonske avtorje, se je njihova mladinska literatura povzpela med prvo polovico najbolj prevajanih del (letos je katalonščina s 7 deli 6 avtorjev na 8. mestu od 21 prevajanih jezikov). Pričujoča štiriglasna zgodba (pripovedujejo jo deček Guillem, oče Manuel, učiteljica Sonia in svetovalna delavka Maria) je prvo v slovenščino prevedeno delo katalonskega profesorja, prevajalca in avtorja skoraj 20 knjig, v katerih govori o osamljenosti in problemih družine. Tudi v tej izjemno rahločutni “detektivki” do zadnjih strani z napetostjo sledimo razpletu uganke, zakaj hoče Guillem postati Mary Poppins in komu želi z njeno čarobno formulo pomagati. Prekoračiti skuša črto, ločnico resnica-laž, kar boli ali pred bolečino varuje. O tem Maria: “Dejstvo je, da nas, ko resnico po dolgem iskanju najdemo, najtežje šele čaka.” Zgodbe, kot je ta, življenju ne priklopijo udobnejše bližnjice, zagotovo pa mu težo potovanja naravnajo na zavestnejši nivo. Anotacija je dostopna v Priročniku za branje kakovostnih mladinskih knjig 2020, str. 96, avtor Vojko Zadravec.

Iskanje priporočil
  • Jezik

  • Ciljna skupina

  • Leto izida

  • Tema

  • Zvrst

  • Oznake