Prikazovanje člankov po ključni besedi: prijateljstvo - Mestna knjižnica Ljubljana

Owen & Mzee

Owen & Mzee

V Indijskem oceanu je divjal cunami. Močnejši od visokih dreves in mogočnih stavb, močnejši od avtocest in železobetonskih mostov, močnejši od človeka. Bilo je decembra, leta 2004. Veliko ljudi je umrlo, preživeli so izgubili svoj dom, svojo varnost. Mali povodni konj, še mladiček, čeprav sploh ne majhen, je s svojo mamo in čredo živel v reki Sabaki v Keniji. Obilno deževje je povzročilo, da je reka podivjala in čredo povodnih konj odpeljala vse do Indijskega oceana. Živalim je bilo novo domovanje všeč. Potem pa je podivjalo še morje. Mladič je ostal sam. Našli so ga ljudje in odpeljali v zavetišče za divje živali. Dobil je ime, Owen. Mladič se je svojih rešiteljev bal oni pa njega. Po vseh zapletih so ga vendarle spravili v oboro z blatnim ribnikom, kjer je že bivala stara orjaška želva Mzee. Marala je samo svojega skrbnika, nove družbe ji ni bilo mar. Ampak Owen je vztrajno sledil stari čudakinji in uspel. Mzee se mu ni več izogibala, celo naučila ga je poiskati okusno listje in preko noči nudila varno bližino malčku brez mame. Resnična zgodba o nenavadnem paru iz Haller parka (Mombasa) je postala iztočnica za spodbujanje sožitja, prilagoditve, tolerance in sprejemanja tujega, neznanega.
Več
Slonom vstop prepovedan

Slonom vstop prepovedan

Deček ima domačo žival. Tudi drugi dečki in deklice jih imajo, le da je njegova domača žival slon. Deček in slon uživata v skupnih sprehodih, skupaj premagujeta ovire, si pomagata in sta drug drugemu v oporo, kot so nam v oporo prijatelji. In tako sta, spet skupaj, šla na snidenje hišnih ljubljenčkov in njihovih lastnikov. Ampak na vratih ju je čakal napis: »Slonom vstop prepovedan.« Zaradi grozljivega sporočila na vratih je njun dan postal turoben, žalosten. Vendar pravo prijateljstvo ima vedno na zalogi dovolj vedrine, ki zmaguje nad grobostjo tistih, ki ne vedo, da če si dobrodošel, da je to vrednota. Vrednota, ki bogati povabljenega, in tistega, ki vabi.
Več
Sneženi mož

Sneženi mož

Angleškega avtorja že poznamo po romanu Grivasti vojak (2012), slikanici Nežni velikan (2016) ter zgodbi Črna kraljica (2018), istega leta pa je izšla tudi njegova avtorska priredba, navdihnjena s slikanico brez besedila Raymonda Briggsa Sneženi mož, ki je še danes med najbolj priljubljenimi in prevajanimi božičnimi pravljicami, in je v slovenskem prevodu, v slikanici, izšla že leta 2001. Morpurgo je znano zgodbo povedal na nov način in za obseg ilustrirane knjige, kar se mu je v celoti posrečilo. V njej je namreč zapolnil tiste bele lise, ki jih Briggs v svoji brezčasni slikanici ni niti nakazal. Tenkočutno je npr. orisal dečkovo psihološko stanje, njegove občutke drugačnosti in osamljenosti zaradi jecljanja ter njegovo potrebo po prijateljstvu; podobo njegove prezaposlene družine, s katero je zgodbo postavil v konkreten prostor in čas; in ne nazadnje lik babice, ki ga sprejema takšnega, kot je, a mu z namigom o preraščanju namišljenega prijatelja nakaže pot k odraslosti.

*Anotacija je dostopna v Priročniku za branje kakovostnih mladinskih knjig 2019, str. 87, avtorica Ida Mlakar Črnič.

Več
Monika in Mija

Monika in Mija

Avstralskega pisatelja smo v slovenskem prevodu spoznali že leta 2016, ko je v navezi z isto ilustratorko in pri isti založbi izšla njegova lirična slikanica Popolno, leta 2017 pa še slikanica Drevo z ilustracijami Matta Ottleyja. Tudi slikanica Monika in Mija ohranja pisateljev že preizkušeni koncept: je razpoloženjska zgodba, niz utrinkov o naključnem srečanju dveh deklic, ki se spoprijateljita na vlaku. Njuno prijateljstvo se razcveti hipoma in preživlja vzpone in padce, spore, zamere, odmike in približevanja, tako kot prijateljstva v življenju slehernika. Avtor z natančnostjo in dobrohotnostjo sledi posameznim epizodam, ki ju določata in spreminjata čas in smer potovanja (simbolično življenja) in je hvalnica prijateljstvu, ki nas na tej poti spremlja do konca. Vrhunske so tudi ilustracije, ki v zračni, akvarelni tehniki, beležijo vdihe in izdihe tega sobivanja, zavedajoč se, kako krhko in ranljivo je v resnici. Sporočilno večplastna slikanica je namenjena tako odraslim kot otrokom.

*Anotacija je dostopna v Priročniku za branje kakovostnih mladinskih knjig 2019, str. 70, avtorica Ida Mlakar Črnič.

Več
V tvoji bližini mi je lepo

V tvoji bližini mi je lepo

Prijateljstvo je po avtoričinih besedah nepogrešljiv del kvalitetnega življenja in osebne sreče. Je zelo posebna in dragocena vrsta odnosa, ki ga je nujno potrebno vseskozi negovati, o čemer so govorili že antični filozofi – célo poglavje je avtorica posvetila osvetlitvi pojma prijateljstva in razmišljanju o njem skozi dognanja Aristotela, Platona, Sokrata, Cicera in drugih. Govori tudi o prijateljstvu med žensko in moškim, kar je – vsaj s cerkvenega vidika, od koder avtorica izhaja – lahko kočljiva tema.
Več
Živijo, adijo, na laži te vedno dobijo

Živijo, adijo, na laži te vedno dobijo

Glavni junak zgodbe bi se najbrž opisal takole: "Živijo. Sem Lovro. Nikoli ne lažem. Adijo". Ali pa tudi ne. Osliček Lovro namreč kar naprej laže ter olepšuje in napihuje resnico. Pa ne gre niti za tiste prave laži, ampak bolj za to, da si izmišljuje in se postavlja s stvarmi, ki jih ni naredil oz. dosegel. Starša ga svarita in mu prigovarjata, naj neha, a nič ne pomaga. Potem pa sreča Lučko, ki ga izzove, da tudi z dejanji podkrepi svoje besede. S takšnim načinom iskanja pozornosti se sreča marsikateri otrok, zato je zgodba lahko odlično izhodišče za pogovor. Simpatično slikanico s kratkim besedilom lepo dopolnjujejo barvite ilustracije, ki otroke pritegnejo k branju ali le opazovanju, če še ne berejo sami.

*Anotacija je dostopna v Priročniku za branje kakovostnih mladinskih knjig 2019, str. 64, avtorica Katja Kemperle.

Več
Vse, vse

Vse, vse

Presunljiva prvoosebna pripoved osemnajstletne Madeline, neobičajne najstnice, ki je zaradi redke avtoimunske bolezni SCID obsojena na življenje v varnem in sterilnem okolju svoje domače bolniške sobe in je povsem izolirana od zunanjega sveta. Njena mama, tudi zdravnica po poklicu, medicinska sestra in občasno tudi zdravnik so njena edina človeška družba. "Življenje v vati" oz. "zlati kletki" postane najstnici neznosno, ko spozna svojega novega soseda, najstnika, s katerim začne kmalu komunicirati preko spletne pošte. Postopoma v mladi zaljubljenki dozoreva odločitev, da bo vsaj za kratek čas zapustila svojo "ječo" in se družila s svojo simpatijo, pa čeprav ji zato grozi smrt. Problemski roman se razvije v pravo "kriminalko", bitko s časom, sproža vprašanja in razmisleke o ljubezni, ki duši, ki postane ječa, o lažeh, zlorabah, prisilnem ujetništvu, medosebnih odnosih med materjo in hčerjo, očetom in sinom … Roman je preveden v 41 jezikov in po njem so posneli tudi film.

*Anotacija je dostopna v Priročniku za branje kakovostnih mladinskih knjig 2019, str. 118, avtorica Darja Lavrenčič Vrabec.

Več
Morda

Morda

Še ena knjiga (že šesta po vrsti; Nekoč, Potem, Zdaj, Tedaj, Kmalu ) iz "družine knjig" (tako pisatelj poimenuje knjige o judovskem dečku Feliksu v času 2. svetovne vojne in holokavsta!), ki jih je mogoče brati v katerem koli vrstnem redu. Morda bo sledila še ena, Vedno, in knjižna družina se bo zaokrožila s številko sedem. Tudi v tem prvoosebno pisanem romanu (izjema je le Zdaj) se srečamo s pogumnim in optimističnim protagonistom Feliksom in z njegovima prijateljema, Gabriekom in Anjo, ki sta njegova nova družina, saj je pravo izgubil v času vojne. Piše se leto 1946, krvava vojna se je končala, toda tudi čas formalnega miru prinaša veliko nasilja in nevarnosti. Prav zato idealistični in humanistični Feliks kot tudi noseča Anja iščeta možnosti za nov začetek in novo, varnejše življenje izven Poljske, pa čeprav na drugem koncu sveta, v Avstraliji. Tudi ta roman je uperjen proti nasilju, vojni in sovraštvu ter kliče k miru, humanizmu in varnemu otroštvu. Mojstrsko ga je prevedel Dušan Ogrizek.

*Anotacija je dostopna v Priročniku za branje kakovostnih mladinskih knjig 2019, str. 109, avtorica Darja Lavrenčič Vrabec.

Več
Moj dedek, kralj majhnih stvari

Moj dedek, kralj majhnih stvari

V knjigi je devet kratkih zgodb, ki jih povezujeta glavna junaka, dedek in vnuk; dogajajo se v časovnem loku od prvih spominov do "Zadnjih dni" in celo "O dnevih, ki pridejo". Najprej osupne in prevzame ilustracija, barvno bogata in razkošno domišljijska. Potem poetično besedilo, ki je poklon dedku in njegovemu odnosu do življenja: "Biti kralj zame pomeni, da sem gospodar vsega, kar mi pripada. Sam vladam svojemu življenju, odločam o tem, kaj bom počel, kdaj in kako bom živel. Kraljujem svojim idejam in mislim." Besedilo je žlahtna preja domišljije, izročila, znanja in izkušenj, kar lahko doživljamo kot nabor modrosti in/ali molitev hvalnico. Zvemo tudi, kaj so metafore, prilike, poezija, pa tudi čas, lepota, ljubezen. To je čudovita knjiga za bralce vseh starosti (podobno kot npr. Mali princ). Oblikovana je v skladu s priporočili za oblikovanje gradiv za bralce z disleksijo. Dobrodošla je tudi spremna beseda o portugalskem avtorju, čigar prvi prevod lahko beremo v slovenščini.

*Anotacija je dostopna v Priročniku za branje kakovostnih mladinskih knjig 2019, str. 89, avtorica Tilka Jamnik.

Več
Kako sta Bibi in Gusti zalivala hišico

Kako sta Bibi in Gusti zalivala hišico

Prisrčna pujsja junaka sta med nami že 14 let. Od leta 2004, ko sta se bralcem prvič predstavila s svojimi značilnimi drobnimi očmi in vsepovednima smrčkoma, prepričljivost njunih zgodb (besedila in likovne upodobitve) ne popusti. Ta dovršena skladnost je pujsji par dokončno uvrstila med izvirne slovenske literarne junake, kot so npr. Zmaj Direndaj, Zvezdica Zaspanka, Maček Muri ali Piki Jakob.

Ko sta leta 2010 do takrat duhovito stvarna pujsa s sipanjem sreče nekako prestopila prag vsakdanjih resničnosti o čustvih in spretnostih (žalost, prepir, kolo), tokrat, v peti zgodbi, brez obotavljanja "odpujsata" v iracionalnost in legitimnost vsakršne domišljije: zalivata hišo, ravno prav gledata na svet in marljivo delata nič. Logika zgodbe na široko odpira polje tistih možnosti razmišljanja, ki niso talke uporabnostne ali storilnostne obsedenosti. Poleg velikih tiskanih črk za vajo v branju knjiga malčkom in njihovim staršem ponuja še tisočletja star modroslovni izziv: sedeti pod drevesom.

*Anotacija je dostopna v Priročniku za branje kakovostnih mladinskih knjig 2019, str. 69, avtor Vojko Zadravec.

Več
Stran 1 od 2

Koledar

« Avgust 2020 »
Po To Sr Če Pe So Ne
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

thl

pionirska

BZ-logo

S tem, ko uporabljate spletno mesto, dovoljujete uporabo piškotkov v skladu z našo politiko varovanja zasebnosti. Nastavitve zapri