Na vsebinoNa glavni meni
Loading Dogodki

Zgodovina prevajanja brazilske književnosti – Blažka Müller in Mojca Medvedšek

Pogovor bo osvetlil zgodovino objav slovenskih prevodov iz brazilske književnosti v slovenski jezik vse od začetkov objav po drugi svetovni vojni do dandanašnjih dni. Skušal bo pojasniti nekaj socioloških, zgodovinskih in estetskih okoliščin, ki so vidne v izboru prevajanih del ali avtorjev ter predstavil profile dejavnih prevajalcev. O izbranih delih brazilske literature bosta razmišljali in se pogovarjali doc. dr. Mojca Medvedšek, profesorica za portugalsko književnost na FF UL in doc. dr. Blažka Müller, profesorica portugalskega jezika na FF UL.