• Ernesto

  • Umberto Saba

  • Zvrst: družbeni romani
  • Jezik: slovenski
  • Ciljna skupina: odrasli
  • Leto izida: 2008
  • Založba: Cankarjeva zalou017eba, Ljubljana
  • Fizični opis: 110 str., 25 cm

  • Oceni ta predmet
    (0 glasovi)

Roman Ernesto je edino v slovenščino prevedeno prozno delo priznanega italijanskega pisatelja in pesnika Umberta Sabe (1883–1957), izšel je skoraj dve desetletji po avtorjevi smrti. Gre za roman o odraščanju, s subtilno prikazano gejevsko tematiko v ospredju. Dogajanje, očitno z avtobiografskimi elementi, je umeščeno v Trst konec 19. stoletja, saj je takrat v Trstu v podobnih okoliščinah, kot so opisane v romanu, odraščal tudi avtor. Ernesto, šestnajstletnik, pri delu v pisarni spozna precej starejšega delavca, ki opravlja predvsem težaška dela. Vzpostavita razmerje, njun odnos temelji na prijaznosti in spoštljivosti; toda Ernesta kmalu postane strah, da bi bil razkrit, saj za svojim početjem ne stoji ... Množica dialogov je napisana v italijanskem tržaškem dialektu, ki ga je prevajalka Ivanka Hergold prepričljivo prevedla v dialekt tržaških Slovencev tedanjega časa, kar daje romanu še poseben poudarek. (VVŠ)

Iskanje priporočil

Vrsta gradiva

Jezik

Ciljna skupina

Leto izida

Tema

Format

Področje/zvrst

Ključna beseda

thl

pionirska

BZ-logo